English Place-name Society

Survey of English Place-Names

A county-by-county guide to the linguistic origins of England’s place-names – a project of the English Place-Name Society, founded 1923.

Pentridge

Major Settlement in the Parish of Pentridge

Historical Forms

  • ?Pentric 762 MuchelneyCartulary 13 SoRecSoc
  • Pentric 1086 DB 1100–35 Pat 1496 Ch 1107 1300
  • Pentrich(e) 1100–35 Pat 1496 Ipm 1264 Ass 1280 Cecil 1283 Ass 1288 FA 1303 1428 et freq
  • Pentric' 1236 Cl
  • Pentrice 1244 Ass
  • Pentryz 1244,1268 ib
  • Pentryhc 1280 ib
  • Pentrishe 1291 Tax
  • Pentrech 1316 FA
  • Pentrych(e) 1340 NI 1398 Cecil 1416 Pat 1431 FA
  • Pentryssh 1346 ib
  • Penterych 1389 Pat
  • Pentringtone 944–46 BCS817 14
  • Pentryngton' 944–46 Glast(bothS513)
  • Pencriz 1187,1188,1194,1201,1202 P 1234 Cl 1372 ChrP
  • Pencrico 1234 Cl
  • Pencrich 1297 ib
  • Pencrych vel Pentrich 1398 IpmR
  • Pent(t)rig(') 1288 Ass 1382 Cecil
  • Peyntreg' 1288 Ass
  • Pentryg(g)e 1494 Cecil 1535 VE
  • Penterigge 1548 Ct
  • Pentridge 1618 CH
  • Pontrich 1382 Cecil
  • Pantridge 1575 Saxton

Etymology

A British hill-name, the first el. of which is PrWelsh or PrCorn *penn1 'a hill', with reference to Pentridge Hill infra .The second el. may be *tyrch , an old gen.sg. of Welsh  twrch 'a boar', as suggested by Ekwall DEPN for this name and the analogous Pentrich Db 490; Professor Jackson agrees that 'the hill of the boar', with second el. *tyrch (PrWelsh  *tïrk or PrCorn *tirk ), is perfectly plausible. The 10th cent, form Pentringtone probably means 'farm of the men of Pentridge', v. -inga-, tūn , Karlström 15. The spellings in -criz , -crich , etc are due to orthographic confusion of c and t , cf. Fägersten 103 who wrongly interprets the name on the basis of these forms as containing PrWelsh  *crǖg 'a hill, a barrow' as in Penkridge St (DEPN).